Home the house of oojah new zealand

Login to enhance your shopping experience.

Login or Create an Account
Categories
Information
Online Store Menu
Quick Store Search

Advanced Search
Shopping Cart

There are no items in your shopping cart.

Pimsleur Basic Brazilian Portuguese - Audio Book 5 CD -Discount

add to cart

Pimsleur Basic Brazilian Portuguese - Audio Book 5 CD -Discount

 Pimsleur Brazilian Portuguese

5 Audio CDs

Get Other Brazilian Portuguese code understanding Audio click here

Get Other Pimsleur code understanding Audio click here

darkest worry harlan coben sound book cd

Pimsleur Brazilian Portuguese - 5 Audio CDs

Brand New :  5 Audio CDs

Brand New 5 CD's

This Basic system contains 5 hours of audio-only, efficient code understanding with real-life spoken practice sessions.

HEAR IT, LEARN IT, SPEAK IT

The Pimsleur Method offers the best language-learning system ever developed. The Pimsleur Method provides you rapid control of Brazilian Portuguese structure without boring drills. Understanding to speak Brazilian Portuguese will really be enjoyable and worthwhile.

The key reason many folks battle with unique languages is the fact that they aren't provided right training, just pieces and pieces of the code. Other code programs market just pieces -- dictionaries; grammar books and instructions; lists of hundreds or thousands of words and definitions; audios containing useless drills. They leave it to you to assemble these pieces as you try to speak. Pimsleur allows you to invest your time understanding to speak the code instead of only studying its components.

If you were understanding English, may you speak before you knew how to conjugate verbs? Naturally you can. That same understanding procedure is what Pimsleur replicates. Pimsleur presents the entire code as 1 integrated piece to succeed.

With Pimsleur you get:

* Grammar and vocabulary taught together in everyday conversation,
* Interactive audio-only training that teaches spoken code organically,
* The flexibility to discover anytime, anywhere,
* 30-minute classes tailored to optimize the amount of code you are able to discover in 1 sitting.
audiobook

Millions of individuals have employed Pimsleur to gain real conversational abilities in unique languages promptly and conveniently, wherever and whenever -- without textbooks, created exercises, or drills.

About the Brazilian Portuguese Language

Brazilian Portuguese is a group of dialects of Portuguese created and spoken by most the 184 million inhabitants of Brazil and by a couple of million Brazilian emigrants, mostly in the United States, United Kingdom, Portugal, Canada, Japan, and Paraguay. The variations between European Portuguese and standard Brazilian Portuguese are similar to people 1 would discover when comparing British and American English. The Brazilian formal created standard, that is defined by law and global agreements with additional Portuguese-speaking nations, is fairly synonymous to the European one; but there are nevertheless several variations in spelling, lexicon, and grammar. European and Brazilian writers have markedly different needs when selecting between supposedly similar words or constructs. However, the cultural prestige and strong government help accorded to the created standard has maintained the unity of the code over the entire of Brazil and ensured that all territorial types stay totally intelligible. Starting in the 1960s, the nationwide dominance of TV networks based in the southeast (Rio de Janeiro and São Paulo) has produced the dialects of that area into an unofficial standard for the spoken code also.

The existence of Portuguese in Brazil is a legacy of Portuguese colonization of the Americas. The initial wave of Portuguese-speaking immigrants settled in Brazil in the 16th century, yet the code wasn't popular then. For a time Portuguese coexisted with Língua Geral, a lingua franca based on Amerindian languages that has been utilized by the Jesuit missionaries; and with numerous African languages spoken by the hundreds of thousands of slaves brought to the nation between your 17th and 19th decades. By the finish of the 18th century, nevertheless, Portuguese had affirmed itself as the nationwide code. Under the Marquis of Pombal management, Brazil began to employ just Portuguese, for he prohibited the utilization of Nhengatu, or Lingua Franca.

The aborted colonization tries by the French in Rio de Janeiro in the 16th century and the Dutch in the Northeast in the 17th century had negligible impact on Portuguese. Even the significant non-Portuguese-speaking immigration waves of the late 19th and early 20th century — largely from Italy, Spain, Germany, Japan, and Lebanon — were linguistically integrated into the Portuguese-speaking majority within a couple of decades, except for some regions of the 3 southern states (in the case of Germans and Italians) and rural corners of São Paulo (Japanese).

The development of Brazilian Portuguese has absolutely been influenced by the languages it supplanted: initially the Amerindian tongues of the natives, then the many African languages brought by the slaves, and finally the speeches of the European and Asian immigrants. The influence is clearly detected in the Brazilian lexicon, which now is full of words of Tupi-guarani and Yoruba origin, among others.

From South America, words deriving within the Tupi-Guarani family of languages are especially common in region names (Itaquaquecetuba, Pindamonhangaba, Caruaru, Ipanema). The native languages contributed the names for almost all of the vegetation and animals found in Brazil, like arara ("macaw"), jacaré ("South American alligator"), tucano ("toucan"), mandioca ("manioc"), pipoca ("popcorn"), abacaxi ("pineapple"), and more. Many of these words entered the Brazilian Portuguese lexicon in the 16th century, and a few of them were eventually borrowed by European Portuguese and later even into additional European languages. The African languages provided various words too, incredibly associated to food, like quindim, acarajé, moqueca; and home concepts, including cafuné ("caress found on the head"), curinga ("joker card"), and caçula ("youngest child"). Capoeira, marimba, and samba are additionally African (Bantu) words borrowed by Brazilian Portuguese that gained popularity, and these were equally gained by European Portuguese and English.

There are equally countless borrowings from additional European languages like English (specifically words connected to development and finance), French (food, furniture, and luxurious materials and concepts), German and Italian, and, to a lower extent, Asian languages including Japanese. The latter borrowings are additionally largely associated to food and refreshments or culture-bound concepts, like ‘’quimono’’, from Japanese kimono. The influence of these languages in the phonology and grammar of Brazilian Portuguese have been minor. Additionally, it is actually stated that the online disappearance of certain verb inflections in Brazil, including the previous pluperfect and 2nd individual plural, and the Brazilian's marked preference for compound tenses, remember the grammatical simplification that is observed in the formation of pidgins. But, the same or synonymous processes is verified in the European variant. Regardless of these borrowings, it need to be kept in your mind that Brazilian Portuguese is not a Portuguese creole, since both grammar and vocabulary stay real Portuguese.

The created code taught in Brazilian universities has historically been based found on the standard of Portugal, and Portuguese writers have usually been considered models by Brazilian authors and teachers. However, this closeness and aspiration to unity was in the 20th century severely weakened by nationalist movements in literature and the arts, which awakened in numerous Brazilians the desire of the true nationwide composing uninfluenced by practices in Portugal. Later on, agreements were prepared as to protect at least the orthographical unity throughout the Portuguese-speaking planet, including the African and Asian variants of the code (that are usually more synonymous to EP, due to a portuguese presence lasting into the finish of the 20th century).

On the different hand, the spoken code suffered none of the constraints that used to the created code. Brazilians, when worried with pronunciation, look as much as what exactly is considered the nationwide standard range, and not the European 1. Moreover, Brazilians for the most part have had pretty small exposure to European speech, even after the advent of radio, TV, and films. The code spoken in Brazil has evolved mostly independently of that spoken in Portugal.

Pimsleur Brazilian Portuguese - 5 Audio CDs


Pimsleur Overlap programs
You can receive an AudioBook on the internet via the House of Oojah from our range of Talking Books that we maintain in inventory for shipping through out New Zealand. You can play your CD mp3 audio book on a Car CD Player or transfer it to mp3 data format and play it on a rockbox player (or equivalent). There is related information on how to do this presented here

Regularly:

NZ$ 181.95

On Sale:

NZ$ 127.95

In stock

 

All required fields are marked with a star (*). Click the 'Add To Cart' button at the bottom of this form to proceed.

Item Quantity

Enter the appropriate quantity for this item below.

Related Items
Pimsleur Basic Thai Language 5 AUDIO CD -Discount - Learn to speak Thai

Pimsleur Basic Thai Language 5 AUDIO CD -Discount - Learn to speak Thai

The Pimsleur approach -Audio only

Regularly:

NZ$ 90.95

On Sale:

NZ$ 51.95

In stock

Pimsleur Basic Russian - Audio Book 5 CD -Discount- Learn to Speak Russian

Pimsleur Basic Russian - Audio Book 5 CD -Discount- Learn to Speak Russian

HEAR IT, LEARN IT, SPEAK IT

Regularly:

NZ$ 90.95

On Sale:

NZ$ 51.95

In stock

Teach Yourself Indonesian 2 Audio CDs and Book - Learn to speak Indonesian

Teach Yourself Indonesian 2 Audio CDs and Book - Learn to speak Indonesian

progress quickly from the basics to understanding

Price:

NZ$ 122.95

This item is currently out of stock

Harry Potter all 7 Audio Books - CD

Harry Potter all 7 Audio Books - CD

All seven Harry Potter AudioBooks

Regularly:

NZ$ 1,299.95

On Sale:

NZ$ 818.95

In stock

Bertlitz Vietnamese Travel Pack Audio CD and Phrase Book

Bertlitz Vietnamese Travel Pack Audio CD and Phrase Book

1200 words and phrases

This item is currently out of stock

Teach Yourself Complete Russian Book and 2 CDs

Teach Yourself Complete Russian Book and 2 CDs

equip the complete beginner with the skills needed to communicate in practical, everyday situations

Regularly:

NZ$ 143.95

On Sale:

NZ$ 129.95

In stock

Pimsleur Basic Spanish - Audio Book 5 CD -Discount-Learn to speak Spanish

Pimsleur Basic Spanish - Audio Book 5 CD -Discount-Learn to speak Spanish

HEAR IT, LEARN IT, SPEAK IT

Regularly:

NZ$ 90.95

On Sale:

NZ$ 51.95

In stock

   
Account Menu
Recently Visited Pages
Popular Pages